Отекстовка передаваемых связей.

Отекстовка передаваемых связей.
 
2.2.1. Одношаговая передача связей.
При отекстовке косвенных, передаваемых связей важно помнить то, неоднократно нами подчеркивавшееся обстоятельство, что косвенные, непрямые обязательственные связи участников сделки, не совпадающие с материально-финансовыми связями данных участников появляются не одновременно с обязательствами, а строго позднее, в результате передачи другим участникам сделки некоторых обязательственно-правовых связей.
Из данного обстоятельства следует, что передаваемая связь должна быть отражена во первых в обязательстве, в котором она изначально появилась, а во вторых - в обязательстве, в которое она была впоследствии передана.
Рассмотрим это на примере передачи правовых связей.
Рассмотрим по порядку передачу ПИО, ППИ и ПТИ.
Передача ПИО.
- рис 20 -

 
Рассмотрим взаимоотношения 1,2 и 3 как составную часть некоторой большой сделки, в которой помимо других участников участвуют и 1,2 и 3.
В этом случае система контрактов по сделке будет включать в себя контракт, описывающий взаимоотношения 1 со 2 - К(1,2), и контракт, описывающий взаимоотношения 1 с 3 - К(1,3).
К(1,2) будет посвящен описанию О12, а К(1,3) - описанию некоторого О31.
Именно О31, а не О13, так как 3 имеет обязательство перед 1 , и в силу этого обязательства вынужден брать на себя бремя исполнения О12.
Замечание : К(1,2) и К(1,3) могут в общем случае быть объединены в один многосторонний контракт К(1,2,3,...) .
Здесь же мы рассмотрим отекстовку для случая раздельных К(1,2) и К(1,3).
При К(1,2,3....) , происходит простое объединение текстов К(1,2), К(1,3) и тд.
Итак, перейдем к отекстовке.
Отекстовываем О12.
К(1,2)
" 1, по требованию 2 имеет право и обязан
исполнить О12 в отношении 2 "
Это общая отекстовка прямой связи.
Но в нашем случае, ПИО(О12), 1 передал 3, и 3 будет исполнять О12 в отношении 2.
Значит, в нашем К(1,2) надо сформулировать текст в виде :
" 1 по требованию 2 имеет право и обязан исполнить О12 в отношении 2.
1 имеет право передать ПИО(О12) третьему лицу "
или еще точнее, в виде :
" 1 по требованию 2 имеет право и обязан обеспечить исполнение О12 в отношении 2.
исполнение О12 может быть произведено иным лицом "
Замечание : В последней фразе важно не право третьего лица произвести исполнение, а обязанность 2 принять данное исполнение от этого самого третьего лица.
Теперь необходимо отекстовать К(1,3).
(О13 подразумевается, но здесь для простоты не описывается, приведем лишь фрагмент К(3,1), имеющий отношение к изучаемой нами, передаваемой связи.
".........
3 по поручению 1 (или 2) обязуется исполнить О12 в отношении 2 (или в отношении лица, указанного 1) "
Теперь переданная связь отекстована в двух контрактах, и система обязательственных связей полностью замкнута в том значении и смысле, что обязательственно-правовые связи по рассматриваемому обязательству с учетом "транзитной" передачи совпадают с материально-экономическими связями.
Передача ППИ.
-рис 21 -

И в этом случае имеется О12 и некоторое О23 (то есть обязательство 2 перед 3, ибо 3 получает исполнение О12 вместо 2)
Не повторяя сделанных ранее замечаний перейдем к отекстовке К(1,2) и К(2,3).
К(1,2)
" 1 по требованию 2 имеет право и обязан исполнить О12 в отношении лица, указанного 2 "
К23
" ..... описание О23 ....
в зачет исполнения О23, 2 имеет право обеспечить получение 3 исполнения по обязательству, отличному от О23 "
Замечание : если есть такая возможность можно указать конкретное исполнение.
Передача ПТИ.
... рис 22

 
Тоже самое, что и при передаче ППИ, О12, О23.
Отекстовываем :
К(1,2)
" 1 по требованию лица, уполномоченного 2 имеет право и обязан исполнить О12 в отношении 2 "
К(2,3)
".. описание О23 ......
2 передает 3 право требования в отношении 1 исполнения О12"
 
2.2.2. Многошаговая передача связей.
Как мы уже отмечали ранее, обязательственные связи могут передаваться "транзитом", то есть в несколько шагов, - от одного лица к другому и т.д.
Рассмотрим отекстовку подобной многошаговой передачи связей.
... рис 23

 
Для лучшего понимания принципов отекстовки абстрагируемся от вида передаваемой связи, и внутренних взаимоотношений участников цепочки, в силу которых и происходит передача.
Из рисунка видно, что тексты контрактов начиная с К(1,2) и заканчивая К(n-1,n) будут полностью идентичны, и будут содержать фразу :
" ...1 (n-1) передает 2 (n) право П
2 (n) может передать право П иному лицу "
В К(n,n+1) не будет содержаться возможности передачи права от n к иному лицу, а в К(А,1) должна содержаться фраза:
" .... 1 может передать право П иному лицу "

Тендеры